Харирa – если была бы я марокканской женщиной…

Aх, эсли бы родилась я не в Литве дождливой, если бы не здесь, где по утрам туман и лето зеленное, ах, если бы родилась я в стране апелсиновой Марокко…
Зевернулась бы в шелки темно красные, завернулась бы вся, только блестели бы очи мои черные, только позвякивали бы украшения золотые под шелками вишневыми на теле моем загадочном, с каждым моим шагом позвякивали бы, когда шла бы я на базар со своими семью сестрами…
…проходила бы мимо ковров развешанных, и посуды серебрянной, и мимо пахнущих горов цветных приправ…
…и смотрела бы я на все сквозь опущенные ресницы, глаза мои черные не всртечались бы с ничьими глазами, но я все замечала бы, … и купила бы ляшу ягненка я, у молодого мясника купила бы, чьи руки самые красивые во всем базаре, во всем Марокке самые красивые…
..и несла бы эту ляшку домой самая молодая из семи сестер, шла бы три шага за меня, вся свернутая в шелки, золотом позвякивая…
…сварила бы я в большом чугуне хариру для Своего Мужчины, для Своего Властелина, который хлебал бы ее вернувшись домой после важных дел, после длинного дня рамадана…
…только недогадывался бы он, что многие часи дня провела я за компьютером, на клавиатуре которого не буквы, а крючки арабские, что мечтала я о странне далекой, туманной, зеленной, которая Литвой называется, размышляя, что за жизнь там, где хлебают розовый холодный суп…
 рецепт соединенный из двух источников, отсюда и отсюда

2 куринные ляжки (или баранина, или говядина, но двух говяжих ляжек может показаться слишом много)
3 столовые ложки оливкового масла
Горсть кинзы
Горсть петрушки
1-2 стебля сельдерея
1 большая луковица
2-3 дольки чеснока
Горсть нута
порошка корицы
куркума
имбирный порошок
молотый черный перец
400 г томат-пюре
Горсть чечевицы
Горсть вермишеля
1 столовая ложка муки

Нут замочить в воде с вечера и сварить до готовности. (Гугл транслатор эту строчку перевел: “Милиционер должны закрывать глаза в вечернее время и готовят отдельно.” Честно-честно так!)
В большой кастрюле с толстым дном нагреть масло и жарить мясо, порубленное на куски с костями, измелченный лук и чеснок и все специи, которые в виде порошка.
Залить 2-3 литрами воды, посолить, положить приготовленный нут, чечевицу, томат-пюре, порезанные стебли сельдерея, измелченную петрушку. Примерно через 50 минут добавить вермишель и варить еще примерно 10 минут.
Смешать муку с водой до жидкой консистенции и интенсивно помешивая влить смесь в кастрюлю, чтобы Харирa стало гуще.

Читала в интернете, что хариру кушают по вечерам во время рамадана – днем пост, а после заката солнца можно кушать. Готовят также хариру на утро после свадебной ночи.

А еще читала, что в Марокко привычно пить очень сладкий зеленный чай с мятой, который готовят в красибых серебрянных чайниках, а потом льют в стаканы с полметровой выстоты, чтобы падая он запенился и чтоб мятный запах поплыл повсюду.

Ах, я не марокканская женщина, я только читала в интернете… И Господин Великый Эксперт привык к супам пожиже хариры. “Уж не умеешь нормальный суп сварить”- спорсил. Вообще то вкусно ему было, но моя ошибка, не надо было анонсировать как суп. Просто – харира.

3 thoughts on “Харирa – если была бы я марокканской женщиной…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *